I was very excited to receive copies of the Polish version of VEIL OF LIES today, and I have to say, their publisher, Fabryka Slow (that's the best I can do spelling that), did a fantastic job on it. I mean the whole book is done so well, with much care taken in the look of it, so moody. See for yourself.
Anyone out there read Polish? I'd love to know what the Aristotle quotation on the cover says.
Back cover. Veil and keys. Looks so great. No idea what it says. (I did work out "Londyn.")
Even the spine is great!
Inside front cover.
Inside title page. I mean, they went all out.
And chapter page. I'm sooo pleased with it. Good job, Poland! Now sell the devil out of it so the other three titles will do you proud, too.


HI,
Yes I'm polish. I can translate it to You, if U want.
Best regards from Poland
Anna
Posted by: Anna | March 08, 2012 at 02:36 AM
Great! Here goes, Anna, best I can render it:
"Czlowiek staje sie sprawiedliwy dzieki sprawiedliwemu postepowaniu." --Arystoteles
Posted by: Jeri Westerson | March 08, 2012 at 07:27 AM